Hit The Jackpot Là Gì

  -  

Huyền Trang xin chào mừng quý khách thính đưa . Trong bài học thành ngữ English American Style trước đó Shop chúng tôi có mang lại quý khách 3 thành ngữ bao gồm động từ To hit. Bài học tập hôm nay sẽ sở hữu được thêm 3 thành ngữ mới cũng đều có trường đoản cú To hit. Anh chúng ta Don Benson của họ xin phát âm thành ngữ thứ nhất.

VOICE: (DON): The first idiom is “Hit The Books”, “ Hit the Books”.

TEXT: (TRANG): Hit The Books tại chỗ này không Tức là đánh đập cuốn sách mà lại có nghĩa là ccụp mũi vào sách vở và giấy tờ để học tập và sẵn sàng cho 1 cuộc thi. Thường thường sinh viên làm cho điều này vì trước kia họ say mê chơi, không phải lo ngại cần cù học hành, nlỗi khách hàng nghe vào ví dụ dưới đây.

VOICE: (DON): This weekend I wanted lớn go somewhere with my girlfrikết thúc. But I’m failing right now in my economics course, so I’ll have lớn Hit the books all weekkết thúc long and hope I can rethành viên enough khổng lồ pass the exam on Monday.

TEXT: (TRANG): Anh sinc viên này nói: Cuối tuần này tôi mong mỏi đi dạo tại một nơi nào đó với nữ giới tôi, tuy thế tôi sẽ học kém nhẹm vào lớp tài chính học. Vì vắt tôi phải học tập gạo trong cả vào cuối tuần này với hy vọng rằng tôi có thể lưu giữ bài vsinh hoạt đầy đủ để làm được bài thi vào trong ngày lắp thêm nhì.

Có vài từ bắt đầu nhưng ta cần phải biết là: To Fail tiến công vần là F-A-I-L tức là học kỉm giỏi bị trượt, Economics đánh vần là E-C-O-N-O-M-I-C-S là môn kinh tế học tập, cùng To Pass P-A-S-S tức là thi đậu. Và hiện nay xin mời quý vị nghe lại thí dụ này.

VOICE: (DON): This weekover I wanted lớn go somewhere with my girlfrikết thúc. But I’m failing right now in my economics course, so I’ll have sầu to Hit the books all weekover long & hope I can rethành viên enough lớn pass the exam on Monday.

TEXT: (TRANG): Chắc khách hàng cũng biết nạn học gạo nhằm thi là điều nhưng toàn bộ học viên, sinc viên ai ai cũng nên trải qua. Và hiện nay đứa bạn chúng ta xin hiểu thành ngữ đồ vật hai.

VOICE: (DON): The second idiom is “Hit One’s Stride”, “ Hit One’s Stride”.

TEXT: (TRANG): Hit One’s Stride có một từ bỏ new là Stride đánh vần là S-T-R-I-D-E tức thị bước dài cùng nhanh khô. Vì nắm Hit one’s stride tức là đạt tới khả năng tối nhiều của chính mình. Thành ngữ này nguồn gốc tự giới đua ngựa để thể hiện một bé ngựa chạy nhanh khô tới tầm tối đa của chính nó sau thời điểm thoát khỏi chuồng. Trong tỉ dụ dưới đây, một sinc viên tên Joe thoạt đầu chạm mặt trở ngại trong những lúc theo học tập đại học, dẫu vậy sau đó đang biết cách để thành công xuất sắc.

VOICE: (DON): Joe spent his first year having a good time. But when he failed two courses this woke hlặng up. He got serious at last. He started hitting the books and before long he Hit his stride. Now he’s getting good grades & hopes to graduate on time.

TEXT: (TRANG): Câu này có nghĩa như sau: Anh Joe chỉ lo vui chơi trong thời hạn học thứ nhất. Tuy nhiên, khi anh bị rớt vào 2 môn học tập thì anh bắt đầu thức giấc ngộ. Anh trsinh hoạt buộc phải nghiêm chỉnh quay trở lại, cùng ban đầu chúi mũi vào sách vở và giấy tờ , rồi không nhiều lâu tiếp nối anh học hành rất xuất sắc. Giờ đây anh được điểm xuất sắc với mong muốn giỏi nghiệp đúng thời hạn.


Bạn đang xem: Hit the jackpot là gì


Xem thêm: Đầu Cá Ngừ Nấu Gì Ngon Cơm, Đậm Vị Bổ Dưỡng, Thơm Ngọt Đầu Cá Ngừ


Xem thêm: Thịt Bê Làm Gì Ngon Từ Thịt Bê, Thịt Bê Nấu Gì Ngon Nhất


Có vài từ bỏ new nhưng mà ta cần phải biết là: Serious S-E-R-I-O-U-S nghĩa là trang nghiêm, cùng Grade tấn công vần là G-R-A-D-E nghĩa là điểm thi. Và hiện thời xin mời quý vị nghe lại thí dụ này.

VOICE: (DON): Joe spent his firt year having a good time. But when he failed two courses this woke hyên up. He got serious at last. He started hitting the books and before long he Hit his stride. Now he’s getting good grades and hopes to graduate on time.

TEXT: (TRANG): Tiếp theo trên đây mời quý khách nghe thành ngữ máy bố.

VOICE: (DON): The third idiom is “Hit The Jackpot”, “ Hit The Jackpot”.

TEXT: (TRANG): Hit the Jackpot nguồn gốc xuất xứ trường đoản cú giới bài bạc. Jaông chồng J-A-C-K là lá bài xích tất cả hình bồi, với Pot tiến công vần là P-O-T tức thị số tiền mà các con bạc đặt lên bàn nhằm đánh. Số chi phí này được Gọi là Jackpot Khi đơn vị mẫu ra phương tiện là đề xuất bao gồm ít nhất là 1 trong bé bạc núm vào tay một song lá bồi thì mới có thể được tiến công. Rồi mọi cá nhân cứ đọng đặt thêm chi phí và thường xuyên đánh cho đến lúc có một tín đồ bắt được một song cao hơn nữa lá bồi thì chiến thắng và đem không còn số tiền này.

Ngày ni, Hit the Jackpot Có nghĩa là như mong muốn vớ được một món blàm việc hay như là một số chi phí Khủng. Trong tỉ dụ sau đây, một bà đi chợ trời và mua được một tranh ảnh lâu đời đầy lớp bụi bậm với cái giá 15 đôla. Bà sở hữu bức ảnh này bởi vì thấy mẫu form kia đẹp với ước ao dùng chiếc khung cho một tranh ảnh khác của bà. Ta hãy xem điều gì xẩy ra sau khi bà chùi rửa bức ảnh này.

VOICE: (DON): With the dirt off, she saw the picture was a simple farm scene, but the style looked familiar . So she took it to lớn a museum và learned she’d Hit the jackpot. It was by a famous folk painter named Grandma Moses và worth about 25,000 dollars.

TEXT: (TRANG): Khi chùi rửa cho sạch hết bụi bậm, bà thấy tranh ảnh vẽ một chình họa nông trại thiệt giản dị và đơn giản, tuy thế lối vẽ trông hết sức không còn xa lạ. Bà bèn với bức tranh tới một viện bảo tàng, với tìm hiểu ra là bà vẫn vớ được một món blàm việc. Đó là một trong những tranh ảnh vì chưng một họa sỹ dân gian khét tiếng thương hiệu là Grandma Moses biến đổi, cùng quý giá khoảng tầm 25,000 đôla.

Có vài ba tự bắt đầu nhưng ta cần phải biết là Dirt đánh vần là D-I-R-T tức là lớp bụi bậm, giỏi khu đất, Museum M-U-S-E-U-M nghĩa là viện bảo tàng, Folk tấn công vần là F-O-L-K tức thị dân gian, và Worth W-O-R-T-H tức là trân quý. Và hiện nay xin mời khách hàng nghe lại ví dụ này.

VOICE: (DON): With the dirt off, she saw the picture was a simple farm scene, but the style looked familiar . So she took it khổng lồ a museum and learned she’d Hit the jackpot. It was by a famous folk painter named Grandma Moses và worth about 25,000 dollars.

TEXT: (TRANG): Thí dụ vừa rồi đã chấm dứt bài học thành ngữ English American Style hôm nay của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ. Như vậy là chúng ta vừa học được 3 thành ngữ mới. Một là Hit The Books tức thị học gạo, nhì là Hit One’s Stride tức thị đạt tới mức khả năng về tối đa của mình, và ba là Hit The Jackpot tức là trúng một vài tiền lớn. Huyền Trang xin chào mừng quý khách thính trả cùng xin hẹn gặp lại khách hàng trong bài học kinh nghiệm tiếp đến.